Keine exakte Übersetzung gefunden für معالجة في المستشفيات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch معالجة في المستشفيات

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Para los pacientes, la atención domiciliaria es una opción menos cara y más eficaz que la hospitalización.
    والرعاية المنزلية للأفراد المؤهلين لها أقل تكلفة بكثير من المعالجة في المستشفيات.
  • A diferencia del sistema de cuidado de la salud de Paramaribo y los distritos, que tiene una estructura vertical, Misión Médica combina el cuidado preventivo y la atención primaria de la salud con cuidados paliativos y la posibilidad de hospitalización.
    وعلى العكس من نظام الرعاية الصحية في باراماريبو والمناطق الرئيسية، المنظَّم تنظيماً رأسياً، فإن البعثة الصحية تجمع بين الرعاية الصحية الوقائية والأولية، من جهة، والرعاية العلاجية وإمكانات المعالجة في المستشفيات من جهة أخرى.
  • f) Decreto Nº 1692 de fecha 16/11/1999 por el que se establece el número de camas destinadas al tratamiento en hospitales en instituciones públicas contratadas por el Ministerio de Salud Pública (véase el párrafo 1.1.3.3).
    (و) مرسوم رقم 1692 تاريخ 16 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 المتعلق بتحديد عدد الأسرّة المخصصة للمعالجة في المستشفيات والمؤسسات العامة المتعاقدة مع وزارة الصحة العامة (انظر الفقرة 1-1-3-3).
  • g) Decreto Nº 4265 de fecha 25/10/2000 por el que se introdujeron procedimientos médicos en los hospitales e instituciones públicas contratados por el Ministerio de Salud Pública.
    (ز) مرسوم رقم 4265 تاريخ 25 تشرين الأول/أكتوبر 2000 يتضمن أصول المعالجة في المستشفيات والمؤسسات العامة والخاصة المتعاقدة مع وزارة الصحة العامة (انظر الفقرة 1-1-3-3).
  • La Fundación está subvencionada por el Estado; el Ministerio de Salud cubre los gastos de atención primaria de la salud en el interior, incluidos los gastos de transporte a Paramaribo para tratamientos hospitalarios, en tanto que el Ministerio de Asuntos Sociales cubre los costos de hospitalización de los pacientes que son remitidos a Paramaribo por Misión Médica.
    والمؤسسة تدعمها الدولة؛ إذ أن وزارة الصحة تدفع تكاليف الرعاية الأولية التي تقدم في المناطق الداخلية بما يشمل تكاليف النقل إلى باراماريبو للمعالجة في المستشفيات، في حين تدفع وزارة الشؤون الاجتماعية تكاليف العلاج في المستشفيات للمرضى الذين تنقلهم البعثة الطبية إلى باراماريبو.
  • Los empleadores deben velar por que sus empleados reciban la asistencia y el tratamiento médicos adecuados (en un hospital).
    ويتعين على أصحاب الأعمال أن يتأكدوا من أن العاملين لديهم يحصلون على المعالجة والرعاية الطبيتين الملائمتين (في مستشفى).